I recently wrote about a wonderful Christmas present I received from my friend Roger in Sweden—another awesome gift I received over the holiday season was sent by a friend in Serbia. Marko sent me scans of a KEVIN THE BOLD comic book published in the former Yugoslavia, likely from the early 1970s.
According to Marko, Biblioteka Lale was a magazine published by in the town of Gornji Milanovac, near Belgrade (now part of Serbia). It was released by Dečje novine, the largest comic book publisher in Yugoslavia. Besides this one, issue numbers 160, 180, and 206 also included Croatian translations of KEVIN THE BOLD.
Appearing on the first 46 pages of the comic book, Issue 174 features the entire “Story of the Norman Conquest” chapter, which originally ran from November, 1966 until January, 1967. Some other interesting comics in the rear portion of the comic book.
The first time I saw these Sunday comics I was confused—Kevin had blond hair! Because my collection was incomplete, I missed the fact that the chapter was a flashback, and the blond Kevin was an ancestor of Kreigh Collins’ protagonist.
The timeframe of the Norman Conquest preceded the action in KEVIN THE BOLD by about five centuries.
For a late-period episode, the illustration work is inspired, and the meeting of Marie and Kevin (Cardiff) is reminiscent of the one between Moya McCoy and Kevin (the Bold) from the comic strip’s debut chapter.
At this late stage in KEVIN THE BOLD’s existence, remember that the entire third tier of panels was absent from the more common third-page version—such a shame!
To be continued…
For more information on the career of Kreigh Collins, visit his page on Facebook.