Kevin the Bosnian

KTB NK LALE_174  KTB NK LALE_180

On St. Patrick’s Day, it seems only fitting to highlight Kevin’s adventures in… Bosnia?

My friend Marko recently pointed me toward some comic books with “Kevin the Bold” translated into Bosnian. Shown above are two late examples published by Lale that sold for 1.5 dinar. Without seeing the physical copies, it is difficult to tell which storyline is contained inside, because the covers were redrawn and don’t come from any of Collins’ original artwork.

Other Serbian publishers also featured Kreigh Collins’ noted strip. Dugin magazine #7-20 ran most of the Baron Von Blunt sequence (originally appearing in Sunday papers from October 21, 1951– January 27, 1952). Happy Party #51-63 ran most of the sequence where Kevin and Brett search for the Hartz family fortune, plus the following one featuring Zyclos the Pirate (April 13–August 3, 1952); #64-65 has the beginning of Leonardo Da VInci’s flaming dragon sequence (August 10–24, 1952). Zenit #10-23 has an interesting 1965 storyline about the lost colony of Roanoke (June 27–September 26, 1965); #45-62 has two sequences, more about the Hartz family fortune and another about Captain Duncan Bellows; and #63-134 apparently contains over a year’s worth of comics (September 20, 1959–January 29, 1961). I haven’t been able to find images of any of these titles.

My favorite is another Lale title, #11, “Neustrasivi Kevin.” It’s obviously an earlier publication, as its price was only 80 dinara. It also features another recreated cover. The cover artwork is very nice, if a bit unlikely—for over 18 years, Kevin ran away from the beautiful damseles he’d rescued—he had unfinished business and wouldn’t be tied down.

KTB NK VLALE_11.jpg

The comics inside told the tale of a kidnapped princess, and originally ran from February 8–May 3, 1959. I found this entire issue online, and have included it below.  The comic book is 36 pages long, with most of it devoted to Kevin. Pages 30–34 feature a comic called “Megdan.”

Uživaj!

And here’s “Megdan.”

There were no images for the inside covers, but there was a back cover.

page_36

For these foreign translations, I rely heavily on online translators, which deliver mixed results. The back cover text indicates there was something like a poll to determine what comics should be featured in this issue. It reads something along these lines:

Dear Readers,
According to your choice, we have prepared for the fall season a series of the most interesting world comics that will be published in our popular library. The editorial staff of the library on this occasion bestowed you on the support and advice you unselfishly provided.


Podcast

wb banner

To learn more about Kreigh Collins, “Mitzi McCoy,” and how my book on Mitzi (“The Lost Art of Kreigh Collins, Volume 1: The Complete Mitzi McCoy“) came together, check out this interview: “Anatomy of a Comic Strip,” with host John Siuntres, on his long running pop culture audio podcast, Word Balloon.


For more information on the career of Kreigh Collins, visit his page on Facebook.