Il Nerbiniano – Anno VIII, n. 4

NERB 08 04 C1

During a trip to Italy this summer, I met with an old friend from Trieste—Fabrizia had been an exchange student that stayed with my family when I was a senior in high school. What made the reunion sweeter was that she gave me a package containing 14 issues of the Italian comics publication Il NerbinianoAnother friend had generously purchased them for me and mailed them to Fabrizia in order to avoid expensive international shipping. Talk about overstimulation—being in Venice, and having a bella regazza hand over such a wonderful trove of my grandfather’s artwork!

Il Nerbiniano was published for at least ten years; the issues I received came from years IV through VIII (I’ll use Roman numerals per the publication’s style because “when in Rome…”) The number of issues per year varied from four to six. At some point, an Italian translation of KEVIN THE BOLD began running, but without a complete collection, it’s hard to say when—the comic strip’s storylines do not appear in their original sequence. The oldest copy I have seen (Anno III, n. 1) has a sequence from mid-1951, whereas KEVIN’s introductory chapter ran in Il Nerbiniano a few years later (starting in Anno 6, n. 1). This issue was published in the last quarter of 1980.

First up was a profile on Roberto Diso, an artist who illustrated MISTER NO.

This was followed by some material I didn’t have any luck in translating/researching, I’m sorry to say.

For me, things got exciting at the mid-point of the book. The orientation of the artwork on the pages changes, with half of a KEVIN THE BOLD tabloid episode appearing before and after a four-page section geared toward subscriptions. Because the action picks up with the third and fourth tiers of the episode (January 28, 1951), there isn’t a KEVIN logo identifying the strip. Following the four subscription pages, another half-episode appears—the first and second tiers of the February 4, 1951 episode. It’s a shame they are arranged like this, otherwise each spread would feature a single tabloid version. It would have been an impressive layout due to Il Nerbiniano’s ample trim size—these reproductions are larger than the original tabloid versions.

Issues of Il Nerbiniano generally included two to four KEVIN episodes, but on this occasion, it ran the equivalent of eight episodes—meaning KEVIN occupied more than half of the issue’s pages. As the issue’s featured comic strip, it ran in two colors.

Halfway through the pages featuring Collins’ artwork, The “Count de Falcon” chapter ends and the action transitions to the next sequence,“The Search for Sadea.”

The conclusion of the “Sadea” chapter would appear in Il Nerbiniano’s future issues (assuming there were any). As the final issue of 1980, the back cover was dedicated to a New Year’s greeting (“Best wishes to all readers”).

By splitting the tabloid comics in half and running them on two separate pages, they are printed about 12-3/4″ wide, larger than the original Sunday versions. ’ve heard of half-page comics turned into tabloids, but vice-versa? Interesting. By running landscape-oriented versions, they appear twice as large as they would otherwise, but only half as many comics fit in the six pages allotted to Kevin. Either way, there wouldn’t be enough room for the entire sequence, so it’s nice to see them enlarged like this, it must be a sign that Il Nerbiniano’s editors appreciated the quality and detail of Kreigh Collins’ comics. Perhaps this sequence continued in the next issue of Il Nebiniano?


For more information on the career of Kreigh Collins, visit his page on Facebook.

Il Nerbiniano

Recently, I received a surprise in the mail — a large padded envelope. I tore it open before realizing who’d sent it, or where it had come from. Inside were two copies of the Italian comics publication Il Nerbiniano, sent to me by an overseas blogger with whom I’d recently connected with via email. We’d made plans to trade a couple issues of Il Nerbiniano for a book on “Kevin the Bold,” but it had slipped my mind. (I hastily placed an order).

I first became aware of Il Nerbiniano earlier this year. After some research, I began to get a handle on what it was, sort of an Italian Menomonee Falls Gazette. Because everything I saw online about it was written in Italian, it made sleuthing more difficult (so much for that one semester of the language at SUNY-Buffalo 30-some years ago!). Published in Florence, Il Nerbiniano existed from about 1973 until 1980. The editions varied in length but were usually ran 32–36 pages. Initially, there were six issues produced yearly, but by 1980 it seems to have become a quarterly.

The covers had a heavier paper stock, and the text pages were generally black and white, with occasional two- or four-color pages. Its trim size was quite large, about 9-3/4″ x 13-1/2″, nearly tabloid-sized.

Nerbiniano 08 01 C1 150

I grabbed the one with the more striking cover. I had seen an Australian comic book from the 1950s that utilized the same panel as its cover, but the art was heavily modified. Il Nerbiniano was truer to the original.

KTB Comicbook 24Lg

Nerbiniano 08 01 C2 150

This edition was the first issue from year eight. The table of contents listed page numbers for its features, but the book’s pages weren’t numbered. The front of the book consisted of a seven-page feature/interview with noted Disney artist Floyd Gottfredson, and was illustrated with some very nice artwork. The next page had a beautiful full-page Hal Foster illustration. Opposite this was what I was looking for — but what was going on?

Nerbiniano 08 01 09 150

Flipped 90° so it appeared with a landscape orientation was half of a “Kevin the Bold” tabloid comic, translated into Italian. It was the bottom portion of the comic that concluded the strip’s initial sequence. Here it served as a transition to the following sequence, highlighted by Kevin’s tournament showdown with Count de Falcon.

The balloons were redrawn, and the dialog changed, ever so slightly. Details in the original were smoothed over because of the truncated appearance of the comic, and to blur the ethnicity of the protagonist.

Ma prima, ditemi qual’e’il vostro cognome translates to “But first, tell me what your surname is,” while the original states “Kevin, you are no mere shepherd. What’s your full name, lad?” More tellingly, Ho Capito! Hai un segreto che non vuoi svelare. Allora per noi sarrai per sempre Kevin il Temerario! (“I get it! You have a secret that you do not want to reveal. Then for us you will always be Kevin the Bold!”) originally ran as, “Keep your secret, lad! But the Irishman who wields this sword shall be known as Kevin the Bold!”

By splitting the tabloid comics in half and running them on two separate pages, they are printed about 12-3/4″ wide, larger than the original Sunday versions. However, because they are both oriented so that the tops of the comics align with the gutter, reading them requires a bit of book spinning. The next two pages consist of the first episode in the Count de Falcon sequence. It originally ran on December 17, 1950.

Nerbiniano 08 01 10 150

Nerbiniano 08 01 11 150

The December 25, 1950 episode follows on the next two pages.

Nerbiniano 08 01 12 150Nerbiniano 08 01 13 150

Page 14 consists of the top half of the December 31, 1950 comic, but readers are left hanging because a three pages of “Flash Gordon” material begins on the next page. Recapping, that’s two full “Kevin” tabloids and two partials.

Nerbiniano 08 01 14 150

“Collectors Corner” followed the “Flash Gordon” comics, and in turn was followed by four pages of Neil O’Keeffe and Max Trell’s “Dick’s Adventures” (running in two colors, black plus magenta). Three pages were devoted to an interview with some Italian comics collectors, and the remaining six pages consisted of five weeks of “Lone Ranger” dailies. I didn’t see any sign of the comics’ original publication dates.

The inside back cover featured “Tim Tyler’s Luck,” a half-page 1928 comic by Lyman Young, and the back cover listed a bunch of comics for sale (4.000 lira apiece).

I’ve heard of half-page comics turned into tabloids, but vice-versa? Interesting. By running landscape-oriented versions, they appear twice as large as they would otherwise, but only half as many comics fit in the six pages allotted to Kevin. Either way, there wouldn’t be enough room for the entire sequence, so it’s nice to see them enlarged like this, it must be a sign that Il Nerbiniano’s editors appreciated the quality and detail of Kreigh Collins’ comics. Perhaps this sequence continued in the next issue of Il Nebiniano?


For more information on the career of Kreigh Collins, visit his page on Facebook.