The Trap

Barda has a new muse, and she gives her new toy both freedom and fair warning.

KTB 120460 BWP 150 bw cc.jpg

Determined not to make the same mistake twice, Kevin is cautious.

KTB 121160 BWP 150 cc.jpg

The comic used to patch the hole in this proof reveals the main problem with one-third-page versions—a significant chunk of the opening panel (to the right of Kevin) has been cropped out.

The names of Kreigh Collins’ ancillary characters were generally symbolic. As the child of a druid-inspired cult’s spiritual leader, Barda (“daughter of the earth”) is an appropriate name for a young poetess. Although she seems to relish dominating her love interests, she is not to be confused with Big Barta (a DC comics character with similar proclivities that debuted a decade later).

In the December 11 episode, our poetess riffs on a scene from King Lear (“The knave turns fool that runs…”). Of note, five years down the road Shakespeare would figure even more prominently as inspiration for a “Kevin the Bold” sequence.

KTB 121860 BWP 150 bw cc

Having made Kevin an offer he could not refuse, Barda finds trouble of her own.


For more information on the career of Kreigh Collins, visit his page on Facebook.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s